Código de referencia
Identificador/es alternativo(os)
Título
Fecha(s)
- 1985-04-08 (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Buchseite handbeschrieben
Nombre del productor
Historia biográfica
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Alcance y contenido
abgehalten und hernach ging es eilig zum Bierzelt, wo manche nicht nur außen, sondern auch innen sehr nass wurden.
Am 1. Juli wurde fast mit vollzähliger Kompanie zur Herz-Jesu-Prozession ausgerückt. Die 4 Salven waren ein Meisterstück. Dorffest am 21. und 22. Juli. Alle örtlichen Vereine hielten bei schönem Wetter ein gelun-genes Fest beim Gemeindezentrum ab. Die Schützen übernahmen die Schnapsbar, Weinbude, Bierbude und einen Schießstand. Der Reinerlös war für die Renovierung der Kirchenorgel bestimmt.
Am Maria-Himmelfahrts-Tag, am 15. August, rückte zur 9-Uhr- Messe eine Fahnenabordnung aus.
Die Kompanie Flaurling nahm auch bei der 175-Jahr-Feier in Innsbruck teil und für manchen jungen Kolle-gen war es sicher ein unvergessliches Erlebnis.
Der letzte Umzug in Flaurling ist der
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
EAP
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
- Schützenkompanie Flaurling (Materia)